化妝品號稱原裝進口 無中文標識不可亂用2009/3/18 11:31:55 來源:中國日化資訊網(wǎng) 閱讀數(shù):
隨著生活水平提高,洋化妝品已司空見慣。標上外文字母,就等于高品質(zhì)嗎? 不久前,國家質(zhì)檢總局公布了去年8月至11月進境的852批不合格食品、化妝品名單。其中,韓國的蘭芝柔潤凝亮修護眼霜被檢出細菌總數(shù)超標。近日,記者對我市幾家韓國化妝品店調(diào)查,發(fā)現(xiàn)很多號稱“原裝進口”的化妝品卻沒有中文標識和說明,也沒有國家檢驗檢疫標志。 在佛山街一家韓國化妝品店,里面的貨架上擺滿了各種各樣的化妝品,但很多產(chǎn)品沒有中文標識和說明,也沒有檢驗檢疫標志。店員說,他們出售的化妝品都是原裝進口的,主要搞批發(fā)業(yè)務,價格絕對實惠。 對于為何沒有中文標識和使用說明?一位店員解釋說,韓國原裝進口的化妝品都沒有中文標識,只有中韓合資企業(yè)的產(chǎn)品才會有中文標識。當記者拿起兩瓶眼霜詢問有何不同時,她們也說上來。對于品種繁多的產(chǎn)品,售貨員也分辨不清有些產(chǎn)品的用途。 記者來到南門韓國城的一家韓國化妝品店。這家店也稱是搞批發(fā)的,可是同樣一款產(chǎn)品價格卻相差十幾元。這里的很多化妝品也缺少中文標識,使用說明也是韓文。但售貨員對產(chǎn)品十分了解,能說出每一件產(chǎn)品的名稱、使用方法和功效。 大潤發(fā)超市韓國化妝品專柜的銷售人員對原裝進口沒有中文標識一說給予了否認。她說產(chǎn)品在中國銷售肯定是要有中文的,否則會給使用者帶來很多麻煩。超市也不允許沒有中文標識的產(chǎn)品上柜。 歷下工商分局商標廣告科科長布建忠說,正規(guī)的進口化妝品,應標有由衛(wèi)生部批準后簽發(fā)的進口化妝品衛(wèi)生許可證,還有國家檢驗檢疫部門和商檢部門檢查合格后加貼的“CIQ”鐳射標志,且有中文標識,必須要有產(chǎn)品名稱、原產(chǎn)國或地址、經(jīng)銷商的名稱和地址、內(nèi)裝物量、日期標注、必要的安全警告和使用指南等。市民發(fā)現(xiàn)假冒進口化妝品可以直接向工商部門舉報,他們將進行查處。 山東中醫(yī)藥大學第二附屬醫(yī)院皮膚科主任門廣明說,2007年以來,使用化妝品不當產(chǎn)生過敏的患者多了起來,其中有很多都是因為使用了沒有中文說明的化妝品,F(xiàn)在,他們每周都能接到一兩例這樣的患者。門廣明建議,市民購買化妝品前,要先看有沒有中文標識和使用說明;要先試用一下,確認沒有過敏反應再購買。 |